นากาโนะ ญี่ปุ่น
SNOW MONKEY RESORTS
logo_circle
ติดต่อเรา

ข้อกำหนดและเงื่อนไข

ข้อกำหนดและเงื่อนไข

เอกสารข้อกำหนดและเงื่อนไขการท่องเที่ยวนี้เป็นส่วนหนึ่งของข้อกำหนดการทำธุรกรรมที่กำหนดไว้ในมาตรา 12-4 และ 12-5 ของกฎหมายตัวแทนการท่องเที่ยว

1. สัญญาแพ็คเกจท่องเที่ยวที่จัดโดยตัวแทน (1) ความรับผิดชอบตกอยู่กับบริษัทที่ดำเนินการแพ็คเกจการเดินทางที่จัดโดยตัวแทน (ต่อไปนี้จะเรียกว่า “บริษัท”) ซึ่งมีชื่อเต็มปรากฏด้านล่างและในสื่อสิ่งพิมพ์และออนไลน์ ลูกค้าที่ตกลงที่จะจัดเตรียมการเดินทางกับบริษัทจะต้องทำสัญญาแพ็คเกจการเดินทางที่จัดโดยตัวแทน (ต่อไปนี้จะเรียกว่า ‘สัญญาการเดินทาง’) กับบริษัท (2) บริษัทจะจัดเตรียมการเดินทางและการจัดการแผนการเดินทางเพื่อให้ลูกค้าได้รับบริการการเดินทาง รวมถึงทัวร์ การออกตั๋ว บริการให้เช่า การขนส่งและ/หรือที่พัก (ต่อไปนี้จะเรียกว่า ‘แพ็คเกจการเดินทาง’) ที่จัดทำโดยผู้ประกอบการขนส่ง/ที่พักในระหว่าง กำหนดการเดินทางที่บริษัทกำหนด (3) เนื้อหาและเงื่อนไขของสัญญาจะต้องเป็นไปตามที่ระบุไว้ในกำหนดการเดินทางแต่ละรายการ เงื่อนไขตามที่ระบุไว้ในที่นี้ และแพ็คเกจการเดินทางที่จัดโดยตัวแทน ตามที่อธิบายไว้ในข้อกำหนดและเงื่อนไขทั่วไปของบริษัทตามกฎหมายว่าด้วยตัวแทนการท่องเที่ยว (ต่อไปนี้จะเรียกว่า เป็น “ข้อกำหนดและเงื่อนไขทั่วไปของตัวแทนจัดทัวร์”)

2. การใช้สัญญาแพ็คเกจการเดินทางที่จัดโดยตัวแทนและบทสรุป

(1) ลูกค้าจะต้องให้ข้อมูลในแบบฟอร์มใบสมัครของบริษัทตามที่บริษัทกำหนด และส่งแบบฟอร์มพร้อมกับเงินมัดจำการจองที่จำเป็น เงินมัดจำที่ชำระแล้วจะขึ้นอยู่กับค่าโดยสาร ค่าธรรมเนียมการยกเลิก หรือค่าปรับที่เกี่ยวข้อง

(2) บริษัทอาจรับคำขอทำสัญญาการเดินทางโดยการสมัครออนไลน์

(3) สัญญาการเดินทางจะมีผลบังคับใช้เมื่อบริษัทแจ้งให้บริษัททราบการยอมรับสัญญาการเดินทางล่วงหน้าก่อนการชำระเงิน

(4)เมื่อสมัครจัดการเดินทางเป็นหมู่คณะ (มากกว่า 2 คน) จะมีการสรุปสัญญาการเดินทางระหว่างบริษัทและตัวแทนกลุ่ม

(5)บริษัทจะไม่รับผิดชอบต่อความรับผิดชอบหรือภาระผูกพันใดๆ ที่ตัวแทนกลุ่มถืออยู่ในอดีตหรือในอนาคต

(6)ในกรณีที่ตัวแทนกลุ่มไม่ได้ติดตามกลุ่ม เราจะพิจารณาหนึ่งในสมาชิกที่ได้รับเลือกโดยตัวแทนให้เป็นตัวแทนกลุ่มที่รับผิดชอบสัญญาหลังจากวันเริ่มต้นแพ็คเกจท่องเที่ยว

(7) หากไม่สามารถสรุปสัญญาการเดินทางได้เนื่องจากที่นั่งหรือห้องเต็มหรือเหตุผลอื่น ๆ ในการจอง บริษัทอาจขอให้ลูกค้ารอจนถึงวันที่ระบุโดยได้รับความยินยอมจากลูกค้า

(8)ลูกค้าจะต้องแจ้งให้บริษัททราบเมื่อส่งใบสมัคร หากต้องการการพิจารณาเป็นพิเศษในระหว่างระยะเวลาการเดินทาง บริษัทจะปฏิบัติตามคำขอดังกล่าวเมื่อเป็นไปได้

3. เงื่อนไขพิเศษของแพ็คเกจท่องเที่ยว และ/หรือ การสมัครทัวร์

(1) ลูกค้าอายุต่ำกว่า 20 ปีที่เดินทางโดยลำพังในช่วงแพ็คเกจท่องเที่ยวและ/หรือช่วงทัวร์จะต้องให้ความยินยอมเป็นลายลักษณ์อักษรจากผู้ปกครองแก่บริษัท ลูกค้าที่มีอายุต่ำกว่า 13 ปีจะต้องมีพ่อแม่หรือผู้ปกครองมาด้วย

(2) บริษัทอาจปฏิเสธการสมัครหากอายุ คุณสมบัติ ทักษะ หรือเงื่อนไขอื่น ๆ ของลูกค้าไม่เป็นไปตามที่กำหนดสำหรับแพ็คเกจการเดินทาง รวมถึงทัวร์ที่มุ่งเป้าไปที่ประเภทหรือวัตถุประสงค์เฉพาะของลูกค้า

(3) ลูกค้าที่ต้องการการดูแลเป็นพิเศษจากบริษัทในระหว่างแพ็คเกจการเดินทาง รวมถึงทัวร์ด้วยเหตุผลของโรคเรื้อรัง สุขภาพทั่วไป การตั้งครรภ์ หรือความพิการทางร่างกาย จะต้องแจ้งให้บริษัททราบเรื่องนี้เมื่อสมัครแพ็คเกจท่องเที่ยว บริษัทจะปฏิบัติตามคำขอดังกล่าวตามขอบเขตที่ถือว่าเป็นไปได้และสมเหตุสมผล และหากบริษัทดำเนินการพิเศษตามคำขอของลูกค้า ลูกค้าจะต้องรับผิดชอบค่าใช้จ่ายที่เกิดขึ้นที่เกี่ยวข้องกับคำขอนั้น บริษัทอาจกำหนดให้ลูกค้าแสดงใบรับรองแพทย์ บริษัทอาจปฏิเสธการสมัครของลูกค้าหากเงื่อนไขในสถานที่ท่องเที่ยวและสิ่งอำนวยความสะดวกไม่สามารถรับประกันการทำงานที่ปลอดภัยและราบรื่นได้ หรือกำหนดให้ลูกค้าต้องมีผู้ร่วมเดินทางด้วย ในบางกรณี รวมถึงทัวร์ที่มีข้อกำหนดด้านอายุและ/หรือสมรรถภาพและความคล่องตัวที่เฉพาะเจาะจง บริษัทจะเปลี่ยนแผนการเดินทางบางส่วนหรือแนะนำให้ลูกค้าเข้าร่วมทัวร์อื่นโดยมีค่าใช้จ่ายเพิ่มเติมขั้นต่ำ หรือปฏิเสธการเข้าร่วมทัวร์ของเขา/เธอ สำหรับข้อ 1, 2 และ 3 บริษัทจะแจ้งเกี่ยวกับการยอมรับหรือปฏิเสธลูกค้าเข้าร่วมทัวร์ภายในหนึ่งสัปดาห์นับจากวันที่ยื่นใบสมัคร

(4) หากบริษัทพิจารณาว่าลูกค้าต้องการการวินิจฉัยทางการแพทย์หรือการรักษาโดยแพทย์อันเนื่องมาจากความเจ็บป่วย โรคจากการทำงาน หรือเหตุผลอื่น ๆ ในระหว่างแพ็คเกจการเดินทางรวมถึงทัวร์ บริษัทจะใช้มาตรการที่จำเป็นเพื่อให้การทำงานราบรื่น ลูกค้าจะต้องรับผิดชอบค่าใช้จ่ายทั้งหมดที่เกิดจากมาตรการดังกล่าว

(5) บริษัทจะไม่จัดกิจกรรมอิสระด้วยเหตุผลที่ลูกค้าเลือกเองในระหว่างแพ็คเกจท่องเที่ยวและ/หรือทัวร์ อย่างไรก็ตาม บริษัทอาจจัดกิจกรรมดังกล่าวภายใต้เงื่อนไขที่แยกจากกัน ทั้งนี้ขึ้นอยู่กับกำหนดการเดินทางเฉพาะ

(6) บริษัทอาจปฏิเสธการมีส่วนร่วมของลูกค้า หากพบว่าเขาหรือเธอขู่ว่าจะสร้างความอับอาย ความไม่สะดวก หรือแทรกแซงกิจกรรมรวมของแพ็คเกจท่องเที่ยวและ/หรือผู้เข้าร่วมทัวร์

(7) บริษัทอาจปฏิเสธการมีส่วนร่วมของลูกค้าด้วยเหตุผลด้านการปฏิบัติงาน

4. การชำระค่าโดยสาร

ค่าโดยสาร (ต่อไปนี้เรียกว่า ‘ค่าโดยสาร’) จะต้องชำระไม่ช้ากว่าวันที่ระบุไว้ในใบแจ้งหนี้ที่ออกแยกต่างหากและส่งให้กับลูกค้า ค่าธรรมเนียมการทำธุรกรรมใด ๆ เช่น ค่าธรรมเนียมบัตรเครดิต ค่าธรรมเนียมการโอนเงินผ่านธนาคาร หรือค่าบริการอื่น ๆ ที่ใช้ในระหว่างขั้นตอนการชำระเงิน จะต้องชำระโดยลูกค้า และไม่ใช่ความรับผิดชอบของบริษัท

5. การใช้ค่าโดยสาร

(1) ลูกค้าที่มีอายุ 13 ปีขึ้นไปจะถูกเรียกเก็บค่าโดยสารสำหรับผู้ใหญ่ และลูกค้าที่มีอายุ 6 ถึง 12 ปีจะถูกเรียกเก็บค่าโดยสารสำหรับเด็ก เว้นแต่จะระบุไว้เป็นอย่างอื่น เด็กหนึ่งคนอายุไม่เกินห้าปีสามารถเข้าร่วมกับผู้ใหญ่ได้ แต่จะไม่ได้รับบริการต่างๆ เช่น อาหาร

(2) ค่าโดยสารจะระบุไว้สำหรับแพ็คเกจการเดินทางและกำหนดการเดินทางแต่ละรายการ ขอให้ลูกค้ายืนยันค่าโดยสารตามวันออกเดินทางและจำนวนผู้เข้าร่วม

(3) ค่าโดยสารจะเป็นพื้นฐานในการคำนวณค่าธรรมเนียมการยกเลิก (มาตรา 11-1) ค่าธรรมเนียมการไม่ปฏิบัติตาม (มาตรา 13) และค่าธรรมเนียมใดๆ สำหรับการเปลี่ยนแปลง (มาตรา 19)

6. รวมอยู่ในค่าโดยสารแล้ว

รายการต่อไปนี้อาจรวมถึงรายการที่ไม่เกี่ยวข้องกับแพ็คเกจการเดินทางที่คุณเลือก โปรดทราบว่ารายการที่รวมอยู่ในค่าโดยสารจะจำกัดเฉพาะรายการที่ระบุไว้ในแผนการเดินทางเท่านั้น โดยหลักการแล้ว บริษัทจะไม่คืนเงินค่าโดยสารตามรายการด้านล่าง แม้ว่าลูกค้าจะเลือกที่จะไม่ใช้บริการที่เกี่ยวข้อง:
มื้ออาหาร: อาหารตามที่ระบุไว้ในแผนการเดินทางแต่ละรายการ
การเดินทาง: รถไฟ รถบัส และบริการขนส่งอื่น ๆ ที่ระบุไว้ในแผนการเดินทางแต่ละรายการ จะไม่มีการจัดหาที่นั่งที่จองไว้ เว้นแต่จะมีการตกลงไว้เป็นพิเศษในสัญญาการเดินทาง
การเที่ยวชมและทัศนศึกษา: ค่าเข้าชมสถานที่ท่องเที่ยว ได้แก่ วัด ศาลเจ้า พิพิธภัณฑ์ ค่าเช่าอุปกรณ์ที่จำเป็นสำหรับกิจกรรมบางอย่าง ฯลฯ ตามที่ระบุไว้ในแผนการเดินทางแต่ละรายการ
บริการรับส่ง: อาจใช้ไมโครบัสหากจำนวนผู้เข้าร่วมเกินจำนวนที่กำหนด
บริการมัคคุเทศก์: พนักงานที่พูดภาษาอังกฤษที่มาพร้อมกับบริการจะแสดงอยู่ในคอลัมน์ “รวม” สำหรับแต่ละทัวร์
ภาษี: ภาษีการบริโภค

7.ไม่รวมอยู่ในค่าโดยสาร 

ค่าธรรมเนียมและค่าใช้จ่ายนอกเหนือจากที่ระบุไว้ในข้อ 6 ข้างต้น เช่น
บริการซักรีด โทรศัพท์ อาหารและเครื่องดื่มเพิ่มเติม และค่าใช้จ่ายอื่นใดที่มีลักษณะส่วนบุคคล สัมภาระส่วนเกิน
ค่ารักษาพยาบาลสำหรับการบาดเจ็บและการเจ็บป่วย 
ค่าเดินทาง รวมถึงค่าเดินทาง และค่าที่พักระหว่างขาเข้า/ขาออก และจุดเริ่มต้นและจุดสิ้นสุดของแผนการเดินทาง

8. การแก้ไขเนื้อหาบริการการท่องเที่ยว

หลังจากสรุปสัญญาการเดินทาง บริษัทอาจแก้ไขเนื้อหาและบริการด้วยเหตุผลใดๆ ต่อไปนี้: ภัยพิบัติทางธรรมชาติหรือภัยพิบัติ สภาพอากาศ ความไม่สงบทางแพ่ง การระงับการให้บริการโดยการขนส่ง/สิ่งอำนวยความสะดวกด้านที่พัก การจัดหาการขนส่งที่ไม่ได้ขึ้นอยู่กับ แผนปฏิบัติการเดิม คำสั่งทางราชการ หรือพฤติการณ์อื่นที่อยู่นอกเหนือการควบคุมของบริษัท บริษัทขอสงวนสิทธิ์ในการใช้มาตรการที่จำเป็น เมื่อการดำเนินการที่ปลอดภัยและราบรื่นตามกำหนดการเดินทางถือว่าเป็นไปไม่ได้ หรือเมื่อมีเหตุผลอันสมควรที่เชื่อได้ว่าการเดินทาง รวมถึงทัวร์ใดๆ ไม่สามารถดำเนินต่อไปได้ ในกรณีดังกล่าว บริษัทจะต้องอธิบายอย่างทันท่วงทีว่าไม่สามารถดำเนินการได้ตามสัญญาการเดินทางภายใต้สถานการณ์นั้นๆ อย่างไรก็ตาม คำอธิบายดังกล่าวอาจกระทำได้ภายหลังจากที่มีการแก้ไขตามเงื่อนไขที่กำหนดแล้ว

9. การเปลี่ยนแปลงค่าโดยสาร

บริษัทอาจแก้ไขตารางค่าธรรมเนียมตามการเพิ่มขึ้นหรือลดลงของค่าโดยสารและ/หรือค่าธรรมเนียมสำหรับแพ็คเกจการเดินทางที่จัดโดยตัวแทน เนื่องจากการพัฒนาทางเศรษฐกิจที่ผิดปกติหรือไม่คาดคิด ในกรณีดังกล่าว บริษัทจะแจ้งให้ลูกค้าทราบไม่ช้ากว่า 15 วันก่อนวันออกเดินทาง เมื่อค่าใช้จ่ายในการเดินทางและ/หรือการท่องเที่ยวเพิ่มขึ้นอันเนื่องมาจากปัจจัยตามที่กำหนดไว้ในข้อ 8 ขึ้นไป บริษัทอาจแก้ไขค่าโดยสารให้เหมาะสม เว้นแต่เมื่อจำเป็นต้องเปลี่ยนทดแทนเนื่องจากการขาดแคลนสิ่งอำนวยความสะดวกดังกล่าว เช่น ที่นั่งสำหรับการขนส่ง ฯลฯ ในกรณีที่ค่าใช้จ่ายในการเดินทางลดลง บริษัทจะปรับลดค่าโดยสารให้ตามนั้น หากบริษัทระบุว่าค่าโดยสารขึ้นอยู่กับจำนวนผู้เข้าร่วมและมีการเปลี่ยนแปลงจำนวนผู้เข้าร่วมเนื่องจากเหตุผลที่อยู่นอกเหนือการควบคุมของบริษัท บริษัทจะเปลี่ยนค่าโดยสารภายในช่วงที่อนุญาตที่ระบุไว้ในสัญญาการเดินทาง

10. การเปลี่ยนแปลงผู้เข้าร่วม

ลูกค้าที่ทำสัญญาการเดินทางอาจโอนสถานะในสัญญาไปยังบุคคลที่สามได้ โดยได้รับความยินยอมจากบริษัท ในกรณีนี้ลูกค้าจะต้องป้อนข้อมูลที่จำเป็นในแบบฟอร์มที่บริษัทให้ไว้และส่งพร้อมกับค่าธรรมเนียมการจัดการที่กำหนด การโอนสถานะในสัญญาไปยังบุคคลที่สามตามที่กำหนดไว้ในข้อ 1 ของบทความนี้จะมีผลสมบูรณ์โดยได้รับความยินยอมจากบริษัท
 

11. การยกเลิกสัญญาการเดินทางโดยลูกค้า

(1) ลูกค้ามีสิทธิ์ยกเลิกสัญญาการเดินทางได้ตลอดเวลา แต่ต้องชำระค่าธรรมเนียมการยกเลิกให้กับบริษัทตามที่กำหนดไว้ในข้อ 13 ด้านล่าง

(2) หากลูกค้าประสงค์ที่จะเปลี่ยนแปลงแพ็คเกจการเดินทางและ/หรือวันทัวร์เพื่อความสะดวกของตน บริษัทจะปฏิบัติตามคำขอดังกล่าวเมื่อเป็นไปได้ อย่างไรก็ตาม หากบริษัทไม่สามารถตอบสนองคำขอดังกล่าวได้ ลูกค้าจะเรียกเก็บค่าธรรมเนียมการยกเลิกที่ระบุ

(3) ในกรณีใด ๆ ต่อไปนี้ ลูกค้าอาจยกเลิกสัญญาการเดินทางโดยไม่ต้องจ่ายค่าธรรมเนียมการยกเลิก ก) เมื่อเนื้อหาของสัญญาการเดินทางได้รับการแก้ไขอย่างมีนัยสำคัญ อย่างไรก็ตาม การเปลี่ยนแปลงจะจำกัดอยู่เฉพาะกรณีที่ระบุไว้ทางด้านซ้ายของตารางในมาตรา 19 และสถานการณ์ที่สำคัญอื่นๆ ข) เมื่อค่าโดยสารเพิ่มขึ้นตามข้อ 9-1 ค) ในกรณีที่ภัยพิบัติทางธรรมชาติหรือภัยพิบัติ สภาพอากาศ ความไม่สงบ การระงับการให้บริการที่เกี่ยวข้องกับการขนส่ง ที่พักและสิ่งอำนวยความสะดวกอื่น ๆ คำสั่งของรัฐ หรือสาเหตุอื่น ๆ ทำให้การดำเนินงานปลอดภัย ราบรื่น หรือเมื่อมีเหตุผลอันสมควรที่จะเชื่อได้ว่า แพ็คเกจท่องเที่ยวและ/หรือทัวร์ไม่สามารถดำเนินการต่อได้ ง) เมื่อบริษัทไม่ส่งมอบกำหนดการเดินทางที่ตกลงไว้แก่ลูกค้าภายในวันที่กำหนด จ) เมื่อการดำเนินการเป็นไปไม่ได้เนื่องจากปัจจัยที่บริษัทต้องรับผิด

(4) บริษัทจะคืนเงินค่าโดยสารส่วนที่เหลือหลังจากหักค่าธรรมเนียมการยกเลิกแล้ว เมื่อสัญญาการเดินทางถูกยกเลิกด้วยเหตุผลที่ระบุไว้ในข้อ 3 บริษัทจะคืนเงินค่าโดยสารที่ได้รับคืนเต็มจำนวน

12. การยกเลิกสัญญาการเดินทางและแพ็คเกจการเดินทางโดยบริษัท

(1) หากลูกค้าไม่ชำระค่าโดยสารภายในวันที่กำหนด บริษัทอาจยกเลิกสัญญาการเดินทางได้ ในกรณีเช่นนี้ ลูกค้าจะต้องชำระค่าธรรมเนียมการยกเลิกที่เกี่ยวข้องให้กับบริษัท

(2) ในกรณีใดกรณีหนึ่งต่อไปนี้ บริษัทอาจยกเลิกสัญญาการเดินทาง
ก) เมื่อปรากฏชัดว่าลูกค้ามีคุณสมบัติไม่ตรงตามเพศ อายุ ความคล่องตัว สุขภาพ คุณสมบัติ ทักษะ หรือข้อกำหนดอื่น ๆ ที่บริษัทกำหนดสำหรับการเข้าร่วมแพ็คเกจท่องเที่ยวและ/หรือทัวร์
ข) เมื่อลูกค้าได้รับการยอมรับว่าไม่เหมาะสมที่จะเข้าร่วมแพ็คเกจท่องเที่ยวและ/หรือทัวร์อันเนื่องมาจากการเจ็บป่วยหรือด้วยเหตุผลอื่นๆ
ค) เมื่อมีหลักฐานว่าลูกค้าขู่ว่าจะทำให้เกิดความลำบากใจหรือความไม่สะดวกแก่ผู้เข้าร่วมรายอื่น หรืออาจขัดขวางการดำเนินกิจกรรมโดยรวมของแพ็คเกจท่องเที่ยวและ/หรือทัวร์ได้อย่างราบรื่น
ง) เมื่อไม่ถึงจำนวนผู้เข้าร่วมขั้นต่ำตามที่บริษัทกำหนดในสัญญาการเดินทาง ในกรณีดังกล่าว บริษัทจะแจ้งให้ลูกค้าทราบถึงแพ็คเกจท่องเที่ยวและ/หรือการยกเลิกทัวร์ไม่ช้ากว่า 14 วันก่อนวันออกเดินทางครั้งแรก
จ) เมื่อเงื่อนไขที่จำเป็นตามที่ระบุไว้อย่างชัดเจนในตอนท้ายของสัญญาการเดินทางไม่สามารถเกิดขึ้นได้ เช่น ปริมาณหิมะไม่เพียงพอสำหรับแพ็คเกจท่องเที่ยวสกีและทัวร์ หรือเมื่อมีเหตุผลที่สมเหตุสมผลให้เชื่อได้ว่าไม่สามารถปฏิบัติตามเงื่อนไขที่กำหนดได้
ฉ) ในกรณีภัยพิบัติทางธรรมชาติหรือภัยพิบัติ สภาพอากาศที่ไม่เอื้ออำนวย ความวุ่นวาย การระงับบริการที่เกี่ยวข้องกับการขนส่ง ที่พัก ฯลฯ คำสั่งของรัฐบาล หรือสถานการณ์อื่น ๆ ที่อยู่นอกเหนือการควบคุมของบริษัท และเมื่อการดำเนินงานปลอดภัยและราบรื่นตาม ไปยังกำหนดการเดินทางที่ระบุไว้ในสัญญาการเดินทางเป็นไปไม่ได้ หรือมีเหตุผลอันสมควรที่เชื่อได้ว่าแพ็คเกจท่องเที่ยวและ/หรือทัวร์ไม่สามารถดำเนินการต่อได้
ช) เมื่อลูกค้าเรียกร้องสิ่งที่อยู่นอกเหนือขอบเขตที่เหมาะสมของรายละเอียดในสัญญา
ซ) แม้ว่าจะสรุปสัญญาการติดต่อแล้ว หากบริษัทไม่สามารถรับจำนวนเงินที่ระบุไว้สำหรับค่าโดยสารได้เนื่องจากบัตรเครดิตของลูกค้าไม่ถูกต้องหรือตามข้อตกลงของบริษัทเครดิต

(3) เมื่อบริษัทยกเลิกสัญญาการเดินทางตามข้อ 1. ข้างต้น บริษัทจะคืนเงินที่ชำระหลังจากหักค่าปรับที่ระบุไว้จากการชำระเงินดังกล่าว เมื่อบริษัทยกเลิกแพ็คเกจท่องเที่ยว และ/หรือ ทัวร์ตามข้อ 2 ข้างต้น บริษัทจะคืนเงินค่าโดยสารที่ได้รับจากลูกค้าเต็มจำนวน

13. อัตราการยกเลิก

(1) หากลูกค้ายกเลิกสัญญาการเดินทางด้วยเหตุผลส่วนตัว อัตราการยกเลิกต่อไปนี้จะนำไปใช้กับค่าโดยสาร อัตราต่อไปนี้ใช้กับการยกเลิกแพ็คเกจท่องเที่ยวและ/หรือทัวร์:

อัตราการยกเลิกใช้กับกรุ๊ปทัวร์/เดย์ทริป:
(1) หากบริษัทได้รับแจ้งการยกเลิกล่วงหน้า 11 วันก่อนวันเริ่มต้นทัวร์: 0% + ค่าธรรมเนียมการทำธุรกรรมใด ๆ ที่ Paypal เรียกเก็บ*
(2) หากบริษัทได้รับการแจ้งการยกเลิกล่วงหน้า 10 วันถึง 8 วันก่อนวันเริ่มต้นทัวร์: 20% ของค่าทัวร์ + ค่าธรรมเนียมการทำธุรกรรมใด ๆ ที่ใช้โดย Paypal*
(3) หากบริษัทได้รับการแจ้งการยกเลิกล่วงหน้า 7 วันถึง 2 วันก่อนวันเริ่มต้นทัวร์: 30% ของค่าทัวร์ + ค่าธรรมเนียมการทำธุรกรรมใด ๆ ที่ใช้โดย Paypal*
(4) หากบริษัทได้รับการแจ้งการยกเลิกล่วงหน้า 1 วันก่อนเริ่มทัวร์: 50% ของค่าทัวร์ + ค่าธรรมเนียมการทำธุรกรรมใด ๆ ที่ใช้โดย Paypal*
(5) หากบริษัทได้รับการแจ้งยกเลิกในวันที่ทัวร์ หลังจากเวลาออกเดินทางของทัวร์ หรือในกรณีที่ไม่สามารถแสดงโดยไม่แจ้งให้ทราบล่วงหน้า: 100% ของค่าทัวร์*

ทัวร์ส่วนตัว/บริการเช่าเหมาลำ
(1) หากบริษัทได้รับการแจ้งการยกเลิกล่วงหน้า 22 วันก่อนวันเริ่มต้นทัวร์: 0% + ค่าธรรมเนียมการทำธุรกรรมใด ๆ ที่ Flywire เรียกเก็บ*
(2) หากบริษัทได้รับการแจ้งการยกเลิกล่วงหน้า 21 วันถึง 15 วันก่อนวันเริ่มต้นทัวร์: 20% ของค่าทัวร์ + ค่าธรรมเนียมการทำธุรกรรมใด ๆ ที่ Flywire เรียกเก็บ*
(3) หากบริษัทได้รับการแจ้งการยกเลิกล่วงหน้า 14 วันถึง 2 วันก่อนวันเริ่มต้นทัวร์: 30% ของค่าทัวร์ + ค่าธรรมเนียมการทำธุรกรรมใด ๆ ที่ Flywire เรียกเก็บ*
(4) หากบริษัทได้รับการแจ้งการยกเลิกล่วงหน้า 1 วันก่อนเวลาเริ่มทัวร์: 50% ของค่าทัวร์ + ค่าธรรมเนียมการทำธุรกรรมใด ๆ ที่ Flywire เรียกเก็บ*
(5) หากบริษัทได้รับการแจ้งยกเลิกในวันที่ทัวร์ หลังจากเวลาออกเดินทางของทัวร์ หรือในกรณีที่ไม่สามารถแสดงโดยไม่แจ้งให้ทราบล่วงหน้า: 100% ของค่าทัวร์*

ทริปค้างคืนรวมที่พักหรือที่พักเท่านั้น ที่พักทั่วไป:
(1) หากบริษัทได้รับแจ้งการยกเลิกล่วงหน้า 21 วันก่อนวันเริ่มต้นแพ็คเกจการเดินทาง: 0% + ค่าธรรมเนียมการทำธุรกรรมใด ๆ ที่ Flywire เรียกเก็บ*
(2) หากบริษัทได้รับแจ้งการยกเลิกล่วงหน้า 20 วันถึง 8 วันก่อนวันเริ่มต้นแพ็คเกจการเดินทาง: 20% ของราคาแพ็คเกจ + ค่าธรรมเนียมการทำธุรกรรมใด ๆ ที่ Flywire เรียกเก็บ*
(3) หากบริษัทได้รับแจ้งการยกเลิกล่วงหน้า 7 วันก่อนวันเดินทาง หรือ กรณีไม่แสดงโดยไม่แจ้งให้ทราบ หัก 100% ของราคาแพ็คเกจ

ทริปค้างคืนรวมที่พักหรือที่พักเท่านั้น ที่พักแบบเซอร์วิส อพาร์ทเม้นท์:
(1) หากบริษัทได้รับแจ้งการยกเลิก 91 วันหรือมากกว่าวันก่อนวันเริ่มต้นแพ็คเกจการเดินทาง: 0% + ค่าธรรมเนียมการทำธุรกรรมใด ๆ ที่ Flywire เรียกเก็บ*
(2) หากบริษัทได้รับแจ้งการยกเลิก 90 วันถึง 31 วันก่อนวันเริ่มต้นแพ็คเกจการเดินทาง: 20% + ค่าธรรมเนียมการทำธุรกรรมใด ๆ ที่ Flywire เรียกเก็บ*
(3) หากบริษัทได้รับแจ้งการยกเลิกล่วงหน้า 30 วันก่อนวันเดินทาง หรือกรณีไม่แสดงโดยไม่แจ้งให้ทราบ หัก 100% ของราคาแพ็คเกจ

แพ็คเกจการเดินทางแบบไม่มีไกด์รวมถึงเที่ยวบินและที่พัก ที่ซื้อตั้งแต่วันที่ 7 กันยายน 2022 เป็นต้นไป:
(1) เมื่อชำระเงินแพ็คเกจการเดินทางของคุณ จะมีค่าธรรมเนียมการยกเลิกต่อไปนี้: 20% ของค่าโดยสารแพ็คเกจ และนอกเหนือจากนั้น ค่าธรรมเนียมการยกเลิกเพิ่มเติมใด ๆ ที่สายการบินกำหนด*
(2) หากบริษัทได้รับการแจ้งยกเลิกล่วงหน้า 60 วันก่อนวันเดินทาง หรือกรณีไม่มาแสดงโดยไม่แจ้งให้ทราบ หัก 100% ของราคาแพ็คเกจ*

(3) การชำระค่าโดยสารถือว่าลูกค้ายอมรับนโยบายการยกเลิกข้างต้น ความแตกต่างใดๆ จากนโยบายนี้ รวมถึงที่พักที่มีนโยบายการยกเลิกที่แตกต่างกัน บริษัทจะแจ้งให้ลูกค้าทราบก่อนที่จะชำระค่าโดยสาร
(4) ในกรณีที่มีการยกเลิกการจองผ่านสินเชื่อการเดินทางที่อยู่นอกเหนือการควบคุมของบริษัท จะมีการคิดค่าธรรมเนียมการยกเลิกข้างต้น
(5) หากลูกค้าไม่ชำระค่าโดยสารภายในวันที่กำหนด บริษัทจะถือว่าลูกค้าได้ยกเลิกแล้วในวันถัดไป และจะมีการคิดค่าธรรมเนียมการยกเลิกที่ระบุไว้ข้างต้น
(6) ระยะเวลาของการแจ้งการยกเลิกจะขึ้นอยู่กับเวลาท้องถิ่นของญี่ปุ่น
(7) ค่าธรรมเนียมการทำธุรกรรมใด ๆ เช่น ค่าธรรมเนียมบัตรเครดิต ค่าธรรมเนียมการโอนเงินผ่านธนาคาร หรือค่าธรรมเนียมบริการอื่น ๆ ที่ใช้ – โดยทั่วไปจะอยู่ระหว่าง 4% ถึง 4.5% – ในระหว่างขั้นตอนการคืนเงิน จะต้องชำระโดยลูกค้า และไม่ใช่ความรับผิดชอบของบริษัท

14. การยกเลิกหลังออกเดินทาง

(1) การยกเลิกโดยลูกค้า:
ก) เมื่อลูกค้าออกจากกลุ่มการเดินทางด้วยเหตุผลส่วนตัว บริษัทจะถือว่าสละสิทธิ์ตามสัญญาและเรียกร้องการคืนเงินใด ๆ
ข) หากไม่สามารถให้บริการบางอย่างตามที่สัญญาไว้ในสัญญาการเดินทางด้วยเหตุผลที่อยู่นอกเหนือความรับผิดชอบของลูกค้า ส่วนที่เกี่ยวข้องของสัญญาอาจถูกยกเลิก โดยจะมีการหักเงินคืนตามความเหมาะสมจากค่าโดยสาร

(2) การยกเลิกโดยบริษัท:

บริษัทอาจยกเลิกสัญญาการเดินทางสำหรับแพ็คเกจท่องเที่ยวและ/หรือทัวร์หลังจากวันออกเดินทางได้ในกรณีดังต่อไปนี้
ก) เมื่อลูกค้าไม่สามารถเดินทางต่อแพ็คเกจท่องเที่ยวและ/หรือทัวร์ได้เนื่องจากการเจ็บป่วยหรือปัจจัยอื่น ๆ
ข) เมื่อลูกค้าดูเหมือนจะรบกวนลำดับกิจกรรมรวมของแพ็คเกจท่องเที่ยว และ/หรือ ผู้เข้าร่วมทัวร์ ด้วยความประมาทเลินเล่อต่อคำแนะนำจากแพ็คเกจท่องเที่ยว และ/หรือ ตัวนำทัวร์ หรือการกระทำที่รุนแรง หรือการคุกคามต่อบุคคลเหล่านี้หรือผู้ที่ติดตามพวกเขา ซึ่งมิฉะนั้นจะเป็นอันตรายต่อความปลอดภัย, การทำงานราบรื่น
ค) เมื่อแพ็คเกจท่องเที่ยวและ/หรือทัวร์ไม่สามารถดำเนินต่อไปได้เนื่องจากภัยธรรมชาติ สภาพอากาศ ความไม่สงบ ข้อพิพาทด้านแรงงาน การระงับการให้บริการโดยการขนส่งหรือที่พัก คำสั่งของรัฐบาล หรือสาเหตุอื่น ๆ ที่อยู่นอกเหนือการควบคุมของบริษัท

(3) การยกเลิกและการคืนเงิน:
หากบริษัทยกเลิกสัญญาการเดินทางตามข้อ 2-1) ข้างต้น การให้บริการการเดินทางแก่ลูกค้าจะถือว่าเสร็จสิ้นแล้ว และจะต้องชำระค่าบริการคืนจากค่าโดยสารที่ยังไม่ได้ให้บริการ ในกรณีที่ไม่ได้ให้บริการการเดินทางเนื่องจากการหยุดดำเนินการ หรือบริการที่บริษัทได้ชำระไปแล้ว (หรือจะจ่าย) ค่าใช้จ่าย ค่าธรรมเนียมการยกเลิก ค่าปรับ หรืออื่นๆ บริษัทจะคืนเงินเฉพาะยอดคงเหลือเท่านั้น

(4) การยกเลิกและการคืนเงิน:
หากบริษัทยกเลิกสัญญาการเดินทางตามข้อ 2-1) ข้างต้น การให้บริการการเดินทางแก่ลูกค้าจะถือว่าเสร็จสิ้นแล้ว และจะต้องชำระค่าบริการคืนจากค่าโดยสารที่ยังไม่ได้ให้บริการ ในกรณีที่ไม่ได้ให้บริการการเดินทางเนื่องจากการหยุดดำเนินการ หรือบริการที่บริษัทได้ชำระไปแล้ว (หรือจะจ่าย) ค่าใช้จ่าย ค่าธรรมเนียมการยกเลิก ค่าปรับ หรืออื่นๆ บริษัทจะคืนเงินเฉพาะยอดคงเหลือเท่านั้น

15. การคืนเงินค่าเดินทาง

(1) หากบริษัทมีความรับผิดในการคืนเงินให้กับลูกค้า ในกรณีเช่น การลดค่าโดยสารตามข้อ 9 และหากลูกค้าหรือบริษัทได้ยกเลิกสัญญาการเดินทางตามข้อ 11 ถึง 14 บริษัทจะคืนเงินดังกล่าวภายในวันที่ 7 นับจากวันถัดไปของการยกเลิกเมื่อมีผลคืนเงินก่อนออกเดินทาง และภายใน 30 วัน นับจากวันหลังจากแพ็คเกจท่องเที่ยวสิ้นสุดลง ตามที่กำหนดในสัญญา กรณีลดหรือยกเลิกหลังออกเดินทาง . อย่างไรก็ตาม หากมีค่าใช้จ่ายใดๆ เช่น ค่าธรรมเนียมการยกเลิก ค่าปรับ ฯลฯ ที่บริษัทได้ชำระไปแล้วหรือจะต้องชำระค่าบริการที่ไม่ได้ให้ไว้เนื่องจากการยกเลิก ลูกค้าจะต้องเป็นผู้รับผิดชอบค่าใช้จ่ายดังกล่าว

(2) ลูกค้าจะต้องขอคืนเงินที่สำนักงานขายที่ลูกค้าซื้อแพ็คเกจท่องเที่ยวภายในหนึ่งเดือนนับจากวันออกเดินทางที่วางแผนไว้

16. ความรับผิดของบริษัทและข้อยกเว้น

(1) ในการปฏิบัติตามภาระผูกพันภายใต้เงื่อนไขของสัญญาการเดินทาง หากบริษัทสร้างความเสียหายให้กับลูกค้าโดยจงใจประมาทเลินเล่อหรือความผิด บริษัทจะต้องรับผิดชอบต่อความเสียหายดังกล่าว อย่างไรก็ตาม ให้ใช้บังคับเฉพาะเมื่อมีการรายงานความเสียหายภายใน 2 ปีนับจากวันถัดจากวันที่เกิดความเสียหาย

(2) บริษัทจะชดเชยความเสียหายต่อสัมภาระตามที่ระบุไว้ข้างต้น โดยมีการรายงานความเสียหายดังกล่าวภายใน 14 วันนับจากวันหลังจากเกิดเหตุการณ์ สูงสุดไม่เกิน 150,000 เยนต่อคน ไม่สามารถใช้ได้เมื่อความเสียหายเกิดขึ้นโดยเจตนาโดยบริษัทหรือจากความประมาทเลินเล่ออย่างร้ายแรง บริษัทจะไม่รับผิดชอบต่อความเสียหายที่เกิดขึ้นจากลูกค้าตามที่กำหนดไว้ในข้อ 1 ข้างต้น หากมีเหตุผลใดๆ ดังต่อไปนี้:
ก) ภัยธรรมชาติ สงคราม ความไม่สงบ และการเปลี่ยนแปลงหรือยกเลิกแผนการเดินทางเนื่องจากสาเหตุดังกล่าว
ข) อุบัติเหตุระหว่างการขนส่งหรือที่พัก รวมถึงความเสียหายอันเนื่องมาจากไฟไหม้ แผ่นดินไหว หรือเหตุการณ์ใดๆ ตามที่ระบุไว้ข้างต้น
ค) การยุติบริการที่เกี่ยวข้องกับการขนส่งหรือสิ่งอำนวยความสะดวกด้านที่พัก และการเปลี่ยนแปลงหรือยกเลิกแผนการเดินทางเนื่องจากสาเหตุดังกล่าว
ง) คำสั่งของรัฐบาลญี่ปุ่นหรือต่างประเทศ กฎระเบียบการเข้าเมือง การแยกตัวอันเป็นผลมาจากโรคติดเชื้อ และการเปลี่ยนแปลงหรือยกเลิกแผนการเดินทางเนื่องจากสาเหตุดังกล่าว
จ) อุบัติเหตุที่เกิดขึ้นระหว่างกิจกรรมฟรีของลูกค้า
ฉ) อาหารเป็นพิษ
ช) การโจรกรรม
ซ) ความล่าช้า การหยุด การเปลี่ยนแปลง กำหนดการและเส้นทางที่เกี่ยวข้องกับสิ่งอำนวยความสะดวกด้านการขนส่ง การเปลี่ยนแปลงกำหนดการเดินทาง และ/หรือการเข้าพักที่จุดหมายปลายทางสั้นลงอันเนื่องมาจากสาเหตุดังกล่าว

17. การชดใช้ค่าเสียหายพิเศษ

1. ตามสัญญาการเดินทาง บริษัทจะจ่ายค่าชดเชยหรือให้เงินแสดงความเสียใจแก่ลูกค้าในกรณีที่เสียชีวิตหรือได้รับบาดเจ็บสาหัสทางร่างกาย และ/หรือจ่ายเงินชดเชยความเสียหายต่อสัมภาระซึ่งเกิดขึ้นโดยบังเอิญหรือเนื่องมาจาก เหตุสุดวิสัยที่พบในระหว่างแพ็คเกจการเดินทาง โดยไม่คำนึงถึงความรับผิดชอบของบริษัทตามที่กำหนดไว้ในข้อ 16-1 ไม่ว่าความรับผิดชอบของบริษัทที่กำหนดไว้ในข้อ 16 (1) จะเกิดขึ้นหรือไม่ก็ตาม ตามบทบัญญัติของบริษัทเกี่ยวกับการชดเชยพิเศษ สำหรับความเสียหายบางประการต่อชีวิตหรือร่างกายซึ่งอาจเกิดขึ้นจากเหตุการณ์ภายนอกที่ไม่คาดคิดหรือกะทันหันในระหว่างการเข้าร่วมของลูกค้าใน แพ็คเกจท่องเที่ยวที่จัดโดยตัวแทน บริษัทจะจ่ายค่าชดเชยการเสียชีวิตเป็นจำนวนสิบห้าล้านเยน (15,000,000 เยน) สำหรับผู้ทุพพลภาพตกค้างในจำนวนไม่เกินสิบห้าล้านเยน (15,000,000 เยน) สำหรับเงินแสดงความเสียใจค่ารักษาพยาบาลเป็นจำนวนเงินไม่น้อยกว่าสองหมื่นเยน (20,000 เยน) และไม่เกินสองแสนเยน (200,000 เยน) และเงินแสดงความเสียใจสำหรับการเดินทางในโรงพยาบาลเป็นจำนวนเงินไม่น้อยกว่าหนึ่งหมื่นเยน (10,000 เยน) และไม่เกินห้าหมื่นเยน (50,000 เยน) ในกรณีที่เกิดความเสียหายต่อสิ่งของส่วนตัวและสัมภาระสำหรับแต่ละรายการหรือแต่ละรายการ ชุดรายการบริษัทจะจ่ายค่าชดเชยไม่เกินหนึ่งแสนเยน (100,000 เยน) และสำหรับแพ็คเกจท่องเที่ยวที่จัดโดยตัวแทนแต่ละราย ไม่เกินหนึ่งแสนห้าหมื่นเยน (150,000 เยน) ต่อลูกค้าหนึ่งราย

2. บริษัทจะไม่จ่ายค่าชดเชยหรือให้เงินแสดงความเสียใจตามที่กำหนดในข้อ 1 เมื่อความเสียหายอันเป็นผลจากความประมาทเลินเล่อของลูกค้าโดยเจตนา การขับรถขณะมึนเมา และ/หรือเจ็บป่วย ข้อจำกัดเดียวกันนี้มีผลใช้หากลูกค้ามีส่วนร่วมในกีฬาและกิจกรรมที่เป็นอันตรายดังกล่าว รวมถึงกิจกรรมที่เกี่ยวข้องกับหิมะ เช่น สกี สโนว์บอร์ด สโนว์โมบิล การใช้รถลุยหิมะ ขับรถลุยหิมะ เลื่อน ฯลฯ

3. บริษัทจะไม่จ่ายค่าชดเชยหรือให้เงินแสดงความเสียใจตามที่กำหนดในข้อ 1 ต่อกิจกรรมใด ๆ ที่ไม่รวมอยู่ในสัญญาการเดินทาง เช่น การดิ่งพสุธา รถเลื่อนหิมะ เครื่องร่อน (ขับเคลื่อนด้วยเครื่องยนต์หรืออย่างอื่น) การบินด้วยเครื่องบินไจโร ภูเขา การปีนเขา (โดยใช้เครื่องมือพิเศษ เช่น อุปกรณ์หยิบ) และอื่นๆ ที่ไม่รวมอยู่ในสัญญาการเดินทางและมีส่วนร่วมในเวลาว่างของลูกค้า

4. ยกเว้นบทความที่ได้รับการยกเว้นจากความรับผิดชอบของบริษัทตามที่ระบุไว้ในข้อกำหนดและเงื่อนไขของบริษัท รายการต่อไปนี้ก็ได้รับการยกเว้นจากความรับผิดชอบของบริษัทเช่นกัน เครื่องประดับ/โลหะมีค่า (ยกเว้นที่ใช้ในชีวิตประจำวัน เช่น นาฬิกาข้อมือและแว่นตา) คอมพิวเตอร์ส่วนบุคคล/โปรแกรมประมวลผลคำและอุปกรณ์เสริม ข้อมูลและสิ่งที่คล้ายกัน ใบขับขี่ วีซ่า ใบเสร็จรับเงินเงินฝาก (รวมถึงสมุดบัญชีธนาคารและบัตรธนาคาร) และสิ่งของที่คล้ายกัน และอุปกรณ์สำหรับการเล่นสกี สโนว์บอร์ด วินด์เซิร์ฟ ดำน้ำลึก โต้คลื่น หรือกีฬาที่คล้ายกัน

5. ในกรณีที่บริษัทมีหน้าที่ต้องชดใช้ค่าสินไหมทดแทนตามข้อ 1 และชดใช้ค่าเสียหายแก่ลูกค้าตามข้อ 16 ให้ถือว่าทั้งสองหน้าที่ “ได้ดำเนินการแล้ว” ภายในวงเงินสูงสุดเมื่อหน้าที่ข้อใดข้อหนึ่งข้างต้น มีความพึงพอใจ

18. ความรับผิดของลูกค้า

บริษัทจะกำหนดให้ลูกค้าชดใช้ค่าเสียหายให้กับบริษัทสำหรับความสูญเสียที่เกิดขึ้นอันเนื่องมาจากความประมาทเลินเล่อโดยเจตนาของลูกค้า ความผิด พฤติกรรมที่ขัดต่อความสงบเรียบร้อยของประชาชนและมารยาทที่ดี หรือการฝ่าฝืนข้อกำหนดในสัญญาการเดินทางที่จัดไว้ของบริษัท

(1) ลูกค้าจะต้องใช้ความพยายามทุกวิถีทางในการใช้ข้อมูลที่ได้รับจากบริษัท และทำความเข้าใจรายละเอียดเกี่ยวกับสิทธิ์/ความรับผิดชอบของตน ตลอดจนรายละเอียดของเงื่อนไขแพ็คเกจท่องเที่ยว

(2) หลังจากเริ่มแพ็คเกจท่องเที่ยวแล้ว หากลูกค้าพบว่าบริการแพ็คเกจท่องเที่ยวที่มอบให้แตกต่างไปจากที่ระบุไว้ในสัญญาการเดินทาง ลูกค้าจะต้องรายงานความแตกต่างดังกล่าวให้บริษัทหรือตัวแทนจัดเตรียมของบริษัททราบ หรือ ผู้ให้บริการทัวร์ทันที

19. การรับประกันการจองแผนการเดินทาง

(1) หากมีการเปลี่ยนแปลงที่สำคัญในเนื้อหาสัญญาการเดินทางตามที่ระบุไว้ด้านล่างของตารางต่อไปนี้ (ยกเว้นการเปลี่ยนแปลงที่ระบุไว้ในข้อ 1 ด้านล่าง) บริษัทจะคำนวณเงินชดเชยการเปลี่ยนแปลงโดยการคูณค่าโดยสารด้วยอัตราที่ระบุไว้ในคอลัมน์ด้านขวามือ ของตารางและคืนเงินให้กับลูกค้าภายใน 30 วัน นับจากวันที่สัญญาการเดินทางสิ้นสุดลง อย่างไรก็ตาม หากปรากฏชัดว่าความรับผิดตามที่กำหนดไว้ในข้อ 16-1 เกิดขึ้นเนื่องจากการเปลี่ยนแปลงดังกล่าว บริษัทจะจ่ายเงินจำนวนนั้นไม่ใช่ค่าชดเชยสำหรับการเปลี่ยนแปลง แต่เป็นส่วนหนึ่งหรือจำนวนทั้งหมดของการชดใช้ค่าเสียหาย

(2) บริษัทจะไม่จ่ายค่าชดเชยสำหรับการเปลี่ยนแปลงเมื่อเกิดขึ้นด้วยเหตุผลดังต่อไปนี้
ก) สภาพอากาศเลวร้ายและภัยธรรมชาติซึ่งเป็นอุปสรรคต่อกำหนดการเดินทาง
ข) สงคราม
ค) ความไม่สงบในเมือง
ง) คำสั่งของรัฐบาล
จ) การระงับบริการที่เกี่ยวข้องกับการขนส่ง ที่พัก ฯลฯ เช่น การยกเลิก การหยุดชะงัก การหยุด ฯลฯ
ฉ) การให้บริการขนส่งแตกต่างไปจากกำหนดเวลาเดิมเนื่องจากความล่าช้าหรือการเปลี่ยนแปลงตารางการเดินรถ
ช) มาตรการที่จำเป็นเพื่อป้องกันการเสียชีวิตของผู้เข้าร่วมหรือการทำร้ายร่างกาย

(3) หากการยกเลิกสัญญาการเดินทางเป็นไปตามข้อ 13 ถึง 16 และหากมีการเปลี่ยนแปลงในส่วนที่ยกเลิกดังกล่าว บริษัทจะไม่จ่ายค่าชดเชย

(4) แม้ว่าการเปลี่ยนแปลงที่สำคัญจะเกิดขึ้นในเนื้อหาสัญญาการเดินทาง ตามที่ระบุไว้ในคอลัมน์ซ้ายมือของตารางต่อไปนี้ บริษัทจะไม่จ่ายค่าชดเชยหากมีการเปลี่ยนแปลงในแพ็คเกจการเดินทางและกำหนดการเดินทางที่ตกลงกันไว้ และการเปลี่ยนแปลงอยู่ภายใน ขอบเขตการบริการที่ระบุไว้ในสื่อสิ่งพิมพ์และออนไลน์ของบริษัท

(5) โดยไม่คำนึงถึงข้อ 1 ข้างต้น จำนวนเงินค่าชดเชยสูงสุดสำหรับการเปลี่ยนแปลงที่บริษัทจ่ายภายใต้สัญญาการเดินทางที่จัดขึ้นฉบับเดียวจะเป็นค่าโดยสารคูณด้วย 15% อย่างไรก็ตาม เงินจำนวนนี้จะไม่ได้รับการชำระ หากยอดรวมน้อยกว่า 1,000 เยน/円

(6) เมื่อสถานการณ์สมควร บริษัทจะชดใช้ค่าเสียหายให้กับลูกค้าโดยเสนอผลประโยชน์เชิงเศรษฐกิจเทียบเท่ากับเงินค่าชดเชย หรือค่าสินไหมทดแทนความเสียหายแทนการจ่ายเงินสด หากลูกค้ายินยอม

(7) หากหลังจากที่บริษัทได้ชดเชยการเปลี่ยนแปลงที่เกิดขึ้นตามข้อ 1 ข้างต้นแล้ว ปรากฏชัดว่าบริษัทต้องรับผิดชอบต่อการเปลี่ยนแปลงดังกล่าวตามที่ระบุไว้ในข้อ 16-1 บริษัทจะจ่ายเงินให้ลูกค้าสำหรับความเสียหายที่กล่าวถึงใน ข้อ 16 หลังจากหักจำนวนเงินที่ได้ชำระไปแล้วตามเงื่อนไขข้อ 1 ข้างต้นแล้ว

(8) บริษัทจะไม่จ่ายค่าชดเชยเมื่อลำดับการให้บริการการเดินทางเปลี่ยนแปลงไปจากที่กำหนดไว้เดิมเมื่อมีการให้บริการทั้งหมดในช่วงแพ็คเกจท่องเที่ยว

การเปลี่ยนแปลงที่บริษัทจะจ่ายค่าชดเชย

จำนวนเงินชดเชยสำหรับการเปลี่ยนแปลงใช้กับแพ็คเกจการเดินทางโดยเฉพาะรวมถึงทัวร์หรือการเดินทางแบบไปเช้าเย็นกลับ อาจใช้เปอร์เซ็นต์ต่อไปนี้ต่อเหตุการณ์:

(1) การเปลี่ยนแปลงวันออกเดินทางหรือสิ้นสุดทัวร์ที่ระบุในโบรชัวร์ทัวร์: หากลูกค้าได้รับแจ้งภายในวันก่อนเริ่มทัวร์ 1.5% หากลูกค้าได้รับแจ้งหลังจากเริ่มทัวร์ 3.0%

(2) การเปลี่ยนแปลงจุดหมายปลายทางหรือการเข้าสถานที่ท่องเที่ยวและ/หรือสิ่งอำนวยความสะดวก (รวมถึงร้านอาหาร) ที่ระบุไว้ในโบรชัวร์ทัวร์: หากลูกค้าได้รับแจ้งภายในวันก่อนเริ่มทัวร์ 1.0% หากลูกค้าได้รับแจ้งหลังจากเริ่มทัวร์ 2.0%

(3) การเปลี่ยนแปลงเกรดหรืออุปกรณ์ของสิ่งอำนวยความสะดวกการขนส่งตามที่ระบุไว้ในโบรชัวร์ทัวร์เป็นราคาที่ต่ำกว่า (เฉพาะเมื่อราคารวมหลังการเปลี่ยนแปลงน้อยกว่าที่ระบุไว้ในสัญญาทัวร์): หากลูกค้าได้รับแจ้งภายในวันก่อน เริ่มต้นทัวร์ 1.0% หากลูกค้าได้รับแจ้งหลังจากเริ่มทัวร์ 2.0%

(4) การเปลี่ยนแปลงยานพาหนะขนส่งหรือของบริษัทที่ให้บริการตามที่ระบุไว้ในโบรชัวร์ทัวร์: หากลูกค้าได้รับแจ้งภายในวันก่อนเริ่มทัวร์ 1.0% หากลูกค้าได้รับแจ้งหลังจากเริ่มทัวร์ 2.0%

(5) สำหรับการเปลี่ยนแปลงรายการ (1) ถึง (4) ข้างต้นที่เกี่ยวข้องกับชื่อทัวร์ในโบรชัวร์ ให้ใช้อัตราเหล่านี้แทนรายการข้างต้น: หากลูกค้าได้รับแจ้งภายในวันก่อนเริ่มทัวร์ 2.5% หากลูกค้าได้รับแจ้งหลังจากเริ่มทัวร์ 5.0%

หมายเหตุ 1: ในกรณีที่มีการเปลี่ยนแปลงเกิดขึ้นระหว่างรายละเอียดที่กำหนดไว้ในโบรชัวร์และรายละเอียดในกำหนดการสุดท้าย หรือระหว่างรายละเอียดที่กำหนดไว้ในกำหนดการสุดท้ายกับบริการการเดินทางจริงที่ให้ไว้ การเปลี่ยนแปลงแต่ละครั้งจะถูกจัดการตามลำดับเป็นหนึ่งเดียว เปลี่ยน.
หมายเหตุ 2: สำหรับการเปลี่ยนแปลงที่กำหนดไว้ใน (5) ข้างต้น จะไม่ใช้อัตราค่าชดเชยที่กำหนดไว้ใน (1) ถึง (4) และให้ใช้อัตราค่าชดเชยที่กำหนดไว้ใน (5)
หมายเหตุ 3: สำหรับสิ่งอำนวยความสะดวกด้านการขนส่ง การเปลี่ยนแปลงหนึ่งครั้งจะถือเป็นการเปลี่ยนแปลงหนึ่งครั้งต่อเรือหรือรถยนต์หนึ่งลำ และบริการการเดินทางอื่นๆ หนึ่งการเปลี่ยนแปลงต่อหนึ่งรายการ
หมายเหตุ 4: ในกรณีที่สิ่งอำนวยความสะดวกด้านการขนส่งที่กำหนดไว้ใน (3) และ (4) มาพร้อมกับการใช้สิ่งอำนวยความสะดวกด้านที่พัก การเปลี่ยนแปลงจะถือเป็นการเปลี่ยนแปลงหนึ่งครั้งต่อการพักค้างคืน
หมายเหตุ 5: การเปลี่ยนชื่อบริษัทเกี่ยวกับสิ่งอำนวยความสะดวกด้านการขนส่งตาม (3) ให้ถือเป็นการเปลี่ยนแปลงหากมีการเปลี่ยนแปลงสิ่งอำนวยความสะดวกดังกล่าว
หมายเหตุ 6: สำหรับการเปลี่ยนชื่อบริษัทที่เกิดขึ้นกับสิ่งอำนวยความสะดวกด้านการขนส่ง การเปลี่ยนแปลงรวมถึงการยกระดับหรือสิ่งอำนวยความสะดวกที่สูงขึ้นจะไม่ถูกนำมาใช้

20. ข้อแนะนำประกันภัยการเดินทาง

ในระหว่างการเดินทาง การบาดเจ็บอาจมีค่ารักษาหรือค่าขนส่งจำนวนมาก อุบัติเหตุยังอาจส่งผลให้มีการเรียกร้องค่าเสียหายและค่าสินไหมทดแทนในจำนวนที่ยากต่อการเรียกเก็บจากผู้กระทำความผิด เพื่อป้องกันตนเองจากกรณีดังกล่าว เราขอแนะนำให้ลูกค้าทำประกันการเดินทางระหว่างประเทศหรือในประเทศในจำนวนที่เพียงพอตลอดระยะเวลาการเดินทาง

21. ความถูกต้องและอำนาจของเงื่อนไขทัวร์และค่าโดยสาร

เงื่อนไขและอัตราค่าโดยสารที่ระบุบนเว็บไซต์นี้มีผลใช้บังคับตั้งแต่วันที่ 14 พฤษภาคม 2564

22. อื่นๆ

(1) ลูกค้าจะต้องชำระค่าใช้จ่ายที่เกิดขึ้นเมื่อเขาหรือเธอขอให้พนักงานของบริษัทและ/หรือผู้นำทัวร์เดินทางไปด้วยส่วนตัวเพื่อวัตถุประสงค์ในการแนะนำการซื้อของ ฯลฯ ค่าใช้จ่ายที่เกิดจากการบาดเจ็บหรือการเจ็บป่วยของลูกค้า การส่งคืนหรือสิ่งของที่ทิ้งไว้ เนื่องจากความประมาทเลินเล่อส่วนตัวตลอดจนการเปลี่ยนแปลงที่เกิดขึ้นจากกิจกรรมอิสระ

(2) ลูกค้าจะต้องยอมรับความรับผิดชอบทั้งหมดในการตัดสินใจเกี่ยวกับการซื้อแต่ละรายการที่ร้านขายของที่ระลึก แม้ว่าร้านค้าดังกล่าวจะได้รับการแนะนำโดยบริษัทหรือบริษัททัวร์ในพื้นที่ก็ตาม

(3) เรื่องอื่น ๆ อยู่ภายใต้สัญญาการเดินทางของบริษัท

(4) ข้อกำหนดและเงื่อนไขเหล่านี้อาจมีการเปลี่ยนแปลงในสัญญาการเดินทางของ Machinovate และอยู่ภายใต้และตีความโดยกฎหมายของญี่ปุ่น

(5) ศาลแขวงนากาโนะจะจัดการกับข้อโต้แย้งทั้งหมดที่เกิดจากการตีความและการปฏิบัติตามข้อกำหนดและเงื่อนไขเหล่านี้

(6) บริษัทจะไม่ดำเนินการแพ็คเกจท่องเที่ยวหรือทัวร์อีกครั้งไม่ว่าในกรณีใด

(ใบอนุญาตตัวแทนการท่องเที่ยวหมายเลข: นากาโนะ 2-562) ทัวร์สโนว์มังกี้รีสอร์ท เมืองนากาโนะ คุริตะ 1015-7, NK Copo 202, Nagano, 380-0921 Japan โทร: (+81)26-219-6256 สมาชิกของสมาคมตัวแทนการท่องเที่ยวออลนิปปอน หัวหน้าฝ่ายบริการการท่องเที่ยว: โทโมโกะ คาซาฮาระ